පීඩිතයෝ

කෘතහස්ත උරුගුවායානු සාහිත්‍යධරයෙකු හා පුරෝගාමී චින්තකයෙකු වූ එදුවාර්දෝ ගලියානෝ (1949 - 2015) ලතින් ඇමරිකාවේ අධිරාජ්‍ය විරෝධී විප්ලවීය සම්ප්‍රදායයන්ගේ වැදගත් පංගුකාරයෙකි. පූර්ව කොලොම්බියානු යුගයේ සිට විසිවැනි සියවස අග භාගය දක්වා දිවෙන ඔහුගේ තුන් ඈඳතු "Memory of Fire" කෘතීන් මධ්‍යම හා දකුණු ඇමරිකානු ඉතිහාසයේ සාහිත්‍යමය ප්‍රදීපාවන් සේ සැළකේ. සිංහලට නගා මෙහි පළ කෙරෙන “Los Nadies” ´(The Nobodies) කවිය ඔහු විසින් ලියන ලද්දේ 1989දී ය.

පරිවර්තනය: මහේෂ් මුණසිංහ



ල්ලෙකු මිලට ගැනීමට මැක්කෝ සිහින දකිති
බඳුන් පිරෙන්නට වාසනාවේ වැසි වැටෙතැයි
පීඩිතයෝ සිහින දකිති

එහෙත් වාසනාවේ වැසි නම් නොවැටෙයි
ඊයේ නොවේ අද, හෙට, අනිද්දා කවදාවත්

කෙතරම් කෑ ගසා කැඳෙව්වත්
වම් අත තදින් කැසුවත්
දකුණු කකුලෙන් සිට ගත්තත්
අළුත් අවුරුද්දට ඉදල් කොසු අළුත් කළත්
නොවැටෙයි වාසනාවේ පොද වැස්සක්වත්

පීඩිතයෝ - දරුවන්ය පීඩිතයින්ගේ, කිසිවක් අයිති නැති
පිඩිතයෝ - කිසිවෙකු නොවෙති, හැඩයක් පවා නොමැති
වරද්දා
නැවතත් වරද්දා
නැවත නැවතත් හැම පැත්තෙන්ම වරද්දා
හාවුන් මෙන් නොනැවතී දුවති
ජීවිතය පුරා මියැදෙති

නොපවතී. එනමුදු ඔවුහු පවතී
පැසුණු බස් නැති. කැබලි බස් තෙපලති
දර්ශනයක් නැති. මිත්‍යාවෙහි ලගිති
කලා කෘති නොමැවේ. අත්කම් සදති
සංස්කෘතියක් නැති. ජනශ්‍රැති ඇදහිලි ඇති
මානවයෝ නොවෙති. ශ්‍රම සම්පත් වෙති
මුහුණු නොව දෑත් පමණක් ඇති
නම් නැති ඔවුහු නොම්මර වෙති
ඉතිහාසයෙ නොවේ,
පත්තරවල - අපරාධ තීරුවේ දිස්වෙති

පීඩිතයෝය උන්
උන්ට මරණය අරං එන
උන්ඩයේ වටිනාකමවත් නැති

 

එදුවාර්දෝ ගලියානෝ


© JDS